¡Vuelve la fiebre setentera! | La Crónica de Hoy
Facebook Twitter Youtube Lunes 11 de Abril, 2016

¡Vuelve la fiebre setentera!

A partir del próximo 29 de noviembre, el Teatro Pedregal será la sede del montaje mexicano de uno de los más vistosos musicales de la historia del teatro: Fiebre de sábado por la noche. El clásico musical basado en la película de Paramount/RSO Saturday night fever, con la historia de Nick Cohn y Norman Wexler, estrenará mundialmente la primera puesta en escena con todas las canciones adaptadas al español. Aunque el primer montaje en este idioma se realiza desde hace cinco meses en Buenos Aires, Argentina, es la primera vez que los Bee Gees, el grupo que formó parte del disco oficial de la película como sello distintivo, autorizaron la traducción de las canciones que forman parte de este musical. Así, con una gran producción el montaje mexicano presentará en escena a Lisett, Gisela Sehein, el actor argentino Diego Jaraz y más de 30 actores, cantantes y bailarines en la producción realizada por Silvia Castro y la dirección de Lilia Sixtos. “Hay musicales que son clásicos, otros que son más sinfónicos, pero con Fiebre de sábado por la noche ocurre algo peculiar: convoca a mucha gente. Sigue vigente sencillamente porque la música de los Bee Gees aún se escucha en la radio y sobre todo los temas de Saturday night fever, porque han sido como hitos en la cultura del pop; es más, hay una especie de revival, de moda retro hoy día”, aseguró Diego Jaraz. El actor argentino fue convocado para encarnar el papel que John Travolta hizo en el filme de John Badham, Tony Manero, en sustitución de Alan, el ex Magneto, quien según su colega no pudo participar por sus compromisos con Big Brother VIP, razón contraria a lo que ha trascendido como una simple falta de talento. Jaraz, quien vino del montaje argentino para este papel, señaló que ambas producciones, la mexicana y la argentina, presentan el mismo nivel y calidad e incluso que el montaje de Londres que se estrenó en 1998. “Pero aporta más la mexicana porque será la primera vez que se estrenen todas las canciones de los Bee Gees en español; yo tenía miedo respecto a esto de las letras pero realmente me sorprendí porque las traducciones están muy bien”, añadió. El actor aseguró que el montaje, el cual contará con una espectacular pista de baile “mejor que la presentada en el filme” a la vieja usanza setentera, “no tiene modificación alguna. La historia es la historia de Tony Manero, sus mujeres; Anette, Stephanie Mangano; sus cuates, los Faces; y toda las relaciones que se dan en el barrio de Beirrich, del otro lado de Manhattan. La obra presenta este tema de las diferencias culturales y el de progresar o quedarse estancado”. Mientras Lisett hará el papel de Stephanie, pareja de Tony Manero, la actriz Gisela Sehedi encarnará a Anette, una mujer que intenta conquistar mediante el baile a Manero. “A diferencia de la película, esta puesta en escena permitirá que el espectador vea en vivo la espectacularidad de las coreografías, al más puro estilo hustle” y que suman 12 y que son dirigidas aquí por Daniel J. Brown, coreógrafo del montaje original en Londres. Entre más musicales, más público en los teatros Ambos actores coincidieron que actualmente hay una amplia cartelera de musicales, sin embargo “lo que aportará esta puesta es el ambiente festivo, porque es como un festival: la gente va a ver mucho colorido, un despliegue de luces increíble y además una pista mejorada a la de la película”, agregaron de la producción en la que trabajan ya 130 personas. Sehedi descartó competencia directa con los musicales que otras compañías presentan actualmente, “más que esto creo que entre más ofertas más público habrá pues si van a ver una irán a la otra y así, pero lo que realmente preocupa es que el teatro en general de un tiempo para acá vive una época difícil por la inseguridad”. Por esta razón, Gisela destacó que además de la costosa producción del musical, la empresa que la presenta invirtió en la renovación del Teatro Pedregal “para que la gente se sienta segura; además incluirá el concepto de bar para amenizar antes, en el intermedio y después de la obra”. La puesta en escena de Fiebre de sábado por la noche presenta un libreto adaptado por Lilia Sixtos, traducción de las canciones de Bee Gees de Mario Tadeo, la dirección musical de Willie Gutiérrez y 20 músicos en escena.

Imprimir