Cultura

Piel de tierra, una mirada a las hendiduras de la montaña guerrerense: Hubert Malina

La violencia, discriminación y símbolos son tres factores que retomó Hubert Malina para crear más de 30 poemas escritos en español y en Mè’phàà, lengua que se habla en la región de la montaña de Guerrero, que conforman el libro Xtámbaa (Piel de tierra).

“El título hace referencia a una ceremonia que se le hace al niño cuando nace, la retomo como una metáfora para el cuidado de la lengua. Estamos en un país con condiciones por una cultura que se ha hegemonizado y mucha violencia. El título lo puse porque tenemos que cuidar nuestra lengua como si fuera un hijo nuestro en el mundo”, comenta en entrevista Hubert Malina.

El escritor señala que sus textos abordan temas de lo que está sucediendo en la zona de la montaña de Guerrero. “Los poemas abordan temas sobre la violencia, pero vista desde la lengua Mè’phàà, con todo el simbolismo que involucran”.

Los animales son otros de los elementos que constituyen la narrativa de Malina, situación que el escritor atribuye a los símbolos que representan: “Está el poema ‘Hormigas rayo’, que está dedicado a Antonio Vivar Díaz, compañero asesinado en Tlapa de Comonfort, el día de las elecciones. Todo está enmarcado en un simbolismo en donde los animales son parte fundamental porque miden el tiempo, por ejemplo”.

El poeta comenta que Xtámbaa (Piel de tierra), es el primer libro escrito en género de poesía en lengua Mè’phàà, pero que busca ser como una especie de registro: “La situación de la lengua es complicada, porque a los niños y a los jóvenes, ya nos les interesa tanto la lengua debido a la violencia que cada vez está cada vez más fuerte en esa zona. Es preocupante ver que no sólo se pierde la lengua, sino la forma de ver el mundo”, finaliza.

Hubert Malina, con Irma Pineda, Natalia Toledo y Francesca Gargallo, presentarán hoy Piel de tierra, a las 19:00 horas en la Sala Manuel M. Ponce del Palacio de Bellas Artes.

Imprimir