Cultura

En mi mente voy a Zanzíbar, casi todos los días: Abdulrazak Gurnah

El Premio Nobel de Literatura 2021 participó en el Lviv BookForum, el festival literario de Ucrania, que se realiza en línes desde un búnker

Nobel de  literatura

El Premio Nobel de Literatura 2021 participó en el Lviv BookForum, el festival literario de Ucrania, que se realiza en línes desde un búnker

El Premio Nobel de Literatura 2021 participó en el Lviv BookForum, el festival literario de Ucrania, que se realiza en línes desde un búnker

Es inevitable que los ucranianos luchen por su libertad y deben continuar resistiendo porque es momento de sobrevivir. Ésa fue una idea que expresó Abdulrazak Gurnah (Zanzíbar, 1948), Premio Nobel de Literatura 2021.

El autor africano participó en la 29 edición de Lviv BookForum, el festival literario de Ucrania que se organiza desde un búnker y que gracias a la plataforma del Hay Festival se transmite para todo el mundo.

Abdulrazak Gurnah sostuvo vía Zoom una conversación con el autor ucraniano Alim Aliev, quien le preguntó sobre el momento en que se dio cuenta que era necesario compartir las experiencias de migración.

Memoria de las raíces

El Premio Nobel de Literatura 2021 participó en el Lviv BookForum, el festival literario de Ucrania, que se realiza en línes desde un búnker
“...pero no estoy de visita físicamente, estoy visitando mi imaginación, estoy ahí y eso será cierto siempre para los que viven alejados de sus naciones”.

"Mucho antes de los 70 años me di cuenta que era importante compartir mi experiencia. Quiero decir, creo que el deseo de hablar sobre las cosas por las que he pasado: irme de mi país, de mi casa por razones complicadas y por razones políticas, no es algo exclusivo de mí. Eso es una experiencia compartida por millones de personas", respondió.

El Nobel expresó que la gente tiene que migrar porque hay personas que tratan de cortar, de imponerles y de negarles sus derechos.

"Las personas ahora están haciendo cosas absolutamente increíblemente peligrosas, cruzan el Mediterráneo, cruzan el Canal de la Mancha… yo no tuve que hacer ese tipo de cosas. Las personas que lo hacen tienen que tomar más riesgos en algunos casos porque escapan, en otros porque simplemente quieren una vida mejor", dijo.

El autor ucraniano le pregutó a Gurnah cómo podría definir la guerra que mantiene Rusia en Ucrania.

"Sólo puedo hablar de lo que sé y cuando esto empezó, cuando empezó esta invasión hace ya varios meses, parecía incomprensible, escandaloso y malvado; un acto de intimidación y de dominación. Lo que no se esperaba de los ucranianos es su resistencia pura y obstinada", indicó.

El autor de "En la orilla" y "Paraíso" comentó que esa resistencia es inevitable porque la gente está luchando por su libertad.

"Estoy seguro de que tú y tus compatriotas lo harán, resistirán y estarán dispuestos a hacerlo", dijo.

Sobre la historia de Ucrania, las diversas guerras y crisis que ha enfrentado, Gurnah comentó que ya habrá momento para analizar qué aspectos están superados, pero "tal vez éste no es el momento adecuado para mí para entrar en detalles; ahora es el momento de sobrevivir".

A la pregunta de qué se pierde con la migración, Gurnah señaló que no siempre se debe ser trágico con ese tema.

"Personas como yo, que hemos vivido fuera de nuestros países, yo creo 50 años en Reino Unido, sucede que en mi mente voy a Zanzíbar, casi todos los días, pero no estoy de visita físicamente, estoy visitando mi imaginación, estoy ahí y eso será cierto siempre para los que viven alejados de sus naciones", dijo.