Sucesos

Un hecho, los subtítulos en YouTube para videos en inglés

© Desde el año pasado, YouTube tenía un servicio experimental de subtitulado automático de determinados videos

Desde el año pasado, YouTube tenía un servicio experimental de subtitulado automático de determinados videos, sin embargo esta semana amplía el servicio de manera abierta a todos los nuevos videos en inglés que se carguen en el sitio, gracias al uso de la tecnología de reconocimiento de palabras.

Al solicitar el video aparecerá en la barra inferior de la derecha una flecha dentro de un botón rojo que, cuando le das click, te pondrá el subtitulado.

El menú también ofrece, a través de la herramienta de Google Voice, la posibilidad de que los subtítulos se presenten en español o en 50 idiomas diferentes, siempre que el archivo original esté en inglés, aunque se tienen planes de incluir más idiomas a traducir.

En la presentación oficial del servicio, YouTube admitió que el sistema no es perfecto y que ellos mismos han detectado errores en la traducción del archivo oral al escrito para el subtitulado, por ello, los productores de los videos podrán descargar los subtítulos automatizados y mejorarlos.

Aunque YouTube lo presentó como una oportunidad para que las personas sordas puedan disfrutar mejor de los contenidos audiovisuales de Youtube, este servicio, cuando esté ampliamente implantado, también mejorará la comprensión de los videos para personas que no dominen la lengua original del mismo.

YouTube, propiedad de Google, recibe más de 28,800 horas video cada día.

Copyright © 2010 La Crónica de Hoy .

Lo más relevante en México