Academia

Egresado del Tecnológico Nacional de México crea la app para traducir del náhuatl al español

Bello García, creador de la app iTlajtol señaló que esta aplicación estará disponible de manera gratuita en febrero del 2022, para que la gente de las comunidades originarias de lengua náhuatl, aprendan el español o traducir contenidos

Foto: Cortesía

Foto: Cortesía

Sergio Khalil Bello García, egresado del Tecnológico Nacional de México en Apizaco, Tlaxcala, desarrolló una aplicación móvil capaz de traducir del náhuatl al español y viceversa, que tendrá un alto impacto social en las comunidades indígenas del país.

El joven titulado de la maestría en Sistemas Computacionales, creó la app iTlajtol, utilizando técnicas de inteligencia artificial y procesamiento de lenguaje natural, como redes neuronales recurrentes y transformadores.

Durante el proceso de creación de la herramienta informática, Bello García construyó un índice de más de 35,000 pares de frases en español y su equivalente en náhuatl, a fin de realizar un entrenamiento estándar que permitiera obtener como resultado la correspondiente traducción.

La aplicación iTlajtol se podrá utilizar en dispositivos móviles con sistema operativo iOS y en una segunda etapa en Andrid, eso ayudará para que tengan acceso un mayor número de usuarios.

Explicó que la principal ventaja de esta app es el uso del Transformador, técnica introducida en 2017 que ha demostrado ser superior para distintas tareas del lenguaje como creación de texto realista, chats automáticos y por supuesto traducción de texto; cuenta con mecanismos de auto-mejora tomando en cuenta las correcciones de los usuarios, esto la convierte en un módulo perfecto para una herramienta de aprendizaje didáctico de la lengua.

Foto: Cortesía

Foto: Cortesía

Con este trabajo de tesis de Posgrado, el joven tecnólogo obtuvo el segundo lugar del premio “José Negrete 2021” en octubre pasado, que otorga la Sociedad Mexicana de Inteligencia Artificial (SMIA) a las mejores tesis de Maestría y Doctorado presentadas para obtener el grado correspondiente en las Instituciones de Educación Superior o centros de investigación.

Sobre este trabajo de tesis, Bello García señaló que esta aplicación estará disponible de manera gratuita en febrero del 2022, para que la gente de las comunidades originarias de lengua náhuatl, aprendan el español o traducir contenidos, al igual que las personas interesadas en conocer la lengua nativa.

Resaltó que su siguiente paso será estudiar un doctorado para perfeccionar el proyecto de investigación, donde se introduzca el reconocimiento de palabras y se pueda usar con tan solo hablar. Estos avances permitirán a otros investigadores no solo mejorar las traducciones si no introducir otros idiomas nativos como el maya o el otomí en una aplicación 100% mexicana.